I d`eira üna jada üna matta chi vaiva nom Lia e vivaiva pro sia nona. Lia es statta pür 10 ons cur chi’d es capità alch special. La nona ha regalà a Lia ün cudesch striunà. Lia ha tut cun sai il cudesch dapertuot, dafatta a scoula. Lia nu vaiva ingüns cumpogns, però il cudesch. A Lia paraiva curius cha’l cudesch nu giaiva mai a fin. Lia ha dit :“Nona il cudesch nu finischa. “Pervi cha’l cudesch es striunà.” Ella quinta quai a la classa. Ma Violetta nu crajaiva a Lia e tschels nu d’eiran sgürs. Violetta vaiva büttà il cudesch striunà aint illa terna. Lia tscherchaiva il cudesch striunà, ma ella nu til vaiva chattà ed ha stuvü cridar. In quel mumaint gniva la nona Carolina aint dad üsch. “Che esa Lia?”, ha dumondà la nona. “Eu nu chat meis cudesch” . “Quai nun es mal”, ha dit la nona. Las 00:00 es il cudesch striunà gnü illa chombra da Violetta ed ha dit: “Di s-chüsa a Lia !” Il di davo ha Violetta dit s-chüsa.
Oggetto:
Historisches Buch mit Ledereinband und Metallbeschlägen
Luogo:
Klostermuseum St.Johann, Müstair
su di noi:
Larissa 10
Amira 11
2021
www.tim-tam.ch / www.mi-s.ch | Lia cul cudesch striunà, Klostermuseum St.Johann, Müstair